app.name = Cryptomator
# main.fxml
main.emptyListInstructions = Cliquez ici pour ajouter un coffre
main.directoryList.contextMenu.remove = Retirer de la liste
main.directoryList.contextMenu.changePassword = Changer le mot de passe
main.addDirectory.contextMenu.new = Créer un nouveau coffre
main.addDirectory.contextMenu.open = Ouvrir un coffre existant
# welcome.fxml
welcome.checkForUpdates.label.currentlyChecking = Recherche de mise à jour...
welcome.newVersionMessage = La version %1$s peut-être téléchargée.\nIl s'agit de %2$s.
# initialize.fxml
initialize.label.password = Mot de passe
initialize.label.retypePassword = Confirmation
initialize.button.ok = Créer le coffre
initialize.messageLabel.alreadyInitialized = Coffre déjà initialisé
initialize.messageLabel.initializationFailed = Impossible d'initialiser le coffre. Voir le fichier de log pour plus de détails.
# notfound.fxml
notfound.label = Coffre introuvable. A-t-il été déplacé?
# upgrade.fxml
upgrade.button = Mettre à niveau
upgrade.version3dropBundleExtension.msg = Ce coffre doit être converti dans un format plus récent.\n"%1$s" sera renommé en "%2$s".\nAssurez-vous que la synchronisation est terminée avant de continuer.
upgrade.version3dropBundleExtension.err.alreadyExists = La conversion automatique a échoué.\n"%s" existe déjà.
# unlock.fxml
unlock.label.password = Mot de passe
unlock.label.mountName = Nom du lecteur
unlock.label.winDriveLetter = Lettre du lecteur
unlock.label.downloadsPageLink = Toutes les versions de Cryptomator
unlock.label.advancedHeading = Options avancées
unlock.button.unlock = Déverrouiller le coffre
unlock.button.advancedOptions.show = Plus d'options
unlock.button.advancedOptions.hide = Moins d'options
unlock.choicebox.winDriveLetter.auto = Assigner automatiquement
unlock.errorMessage.wrongPassword = Mot de passe incorrect
unlock.errorMessage.unsupportedVersion.vaultOlderThanSoftware = Coffre non supporté. Ce coffre a été créé avec une ancienne version de Cryptomator.
unlock.errorMessage.unsupportedVersion.softwareOlderThanVault = Coffre non supporté. Ce coffre a été créé avec une version de Cryptomator plus récente.
unlock.messageLabel.startServerFailed = Le serveur WebDAV n'a pas pu démarrer.
# change_password.fxml
changePassword.label.oldPassword = Ancien mot de passe
changePassword.label.newPassword = Nouveau mot de passe
changePassword.label.retypePassword = Vérification
changePassword.label.downloadsPageLink = Toutes les versions de Cryptomator
changePassword.button.change = Modification du mot de masse
changePassword.errorMessage.wrongPassword = Mot de passe incorrect
# En français, on dit déchiffrement lorsque la clé est connue
changePassword.errorMessage.decryptionFailed = Echec du déchiffrement
# unlocked.fxml
unlocked.button.lock = Verrouiller le coffre
unlocked.moreOptions.reveal = Voir le lecteur
unlocked.moreOptions.copyUrl = Copier l'URL WebDAV
unlocked.label.revealFailed = Echec de la commande
unlocked.label.unmountFailed = Echec de l'éjection du lecteur
# Crypter n'existe pas en français.
unlocked.label.statsEncrypted = chiffré
# Décryptage signifie récupérer les données en clair tout en ne connaissant pas la clé
unlocked.label.statsDecrypted = déchiffré
unlocked.ioGraph.yAxis.label = Débit (MiB/s)
# settings.fxml
settings.version.label = Version %s
settings.checkForUpdates.label = Vérif. des mises à jour
settings.port.label = Port WebDAV *
settings.port.prompt = 0 \= Choix automatique
settings.requiresRestartLabel = * Redémarrage requis
# tray icon
tray.menu.open = Ouvrir
tray.menu.quit = Quitter
tray.infoMsg.title = Toujours en fonctionnement
tray.infoMsg.msg = Cryptomator est toujours en fonctionnement. Utiliser l'icône de la barre des tâches pour quitter.
tray.infoMsg.msg.osx = Cryptomator est toujours en fonctionnement. Utilisez la barre de menu pour quitter.
initialize.messageLabel.passwordStrength.0 = Très faible
initialize.messageLabel.passwordStrength.1 = Faible
initialize.messageLabel.passwordStrength.2 = Raisonnable
initialize.messageLabel.passwordStrength.3 = Fort
initialize.messageLabel.passwordStrength.4 = Très fort
initialize.label.doNotForget = ATTENTION \: Si vous oubliez votre mot de passe, il n'y aura aucun moyen de récupérer vos données.
main.directoryList.remove.confirmation.title = Retirer un coffre
main.directoryList.remove.confirmation.header = Voulez-vous vraiment retirer ce coffre ?
main.directoryList.remove.confirmation.content = Le coffre sera seulement retiré de la liste. Pour le supprimer complètement, supprimez les fichiers depuis votre système de fichiers.
upgrade.version3to4.msg = Ce coffre doit être converti dans un nouveau format. Les noms de dossiers chiffrés seront mis à jour.\nMerci de vous assurer que la procédure de synchronisation est terminée avant de continuer.
upgrade.version3to4.err.io = La migration a échoué à cause d'une erreur d'entrée/sortie. Référez-vous au fichier log pour plus de détails.
settings.prefGvfsScheme.label = Schéma d'URI WebDAV
# upgrade.fxml
upgrade.confirmation.label = Oui, je suis certain que la synchronisation est terminée
unlock.label.savePassword = Se souvenir du mot de passe
unlock.errorMessage.unauthenticVersionMac = Impossible d'authentifier la version MAC
unlocked.label.mountFailed = Echec de connexion au lecteur
unlock.savePassword.delete.confirmation.title = supprimer le mot de passe sauvegardé
unlock.savePassword.delete.confirmation.header = voulez vous vraiment supprimer le mot de pase sauvegardé de ce compte ?
unlock.savePassword.delete.confirmation.content = Le mot de passe de ce coffre sera supprimé immédiatement du trousseau.Si vous voulez le sauvegarder à nouveau, vous devrez cocher la case "retenir le mot de passe" lors du déverrouillage du coffre.
settings.debugMode.label = mode debuggage*
upgrade.version3dropBundleExtension.title = mise à jour vers la version 3 du coffre (extension "drop bundle")
upgrade.version3to4.title = metre à jour le coffre de la version 3 à la version 4
upgrade.version4to5.title = metre à jour le coffre de la version 4 à la version 5
upgrade.version4to5.msg = ce coffre doit être mis à jour vers un format plus récent.\nles fichiés chiffrés seront mis à jour.\nVeuillez vérifier que la synchronisation est terminée avant de commencer.\n\nNote \: la date de modification des fichiers sera mise à jour avec la date courante.
upgrade.version4to5.err.io = Migration échouée due à une erreur de lecture. Lisez les logs pour plus de détails.
settings.port.apply = Appliquer
unlock.label.mountAfterUnlock = Monter un lecteur
unlock.label.revealAfterMount = Voir le lecteur
unlocked.lock.force.confirmation.title = Le vérouillage de %1$s a ćhoué
unlocked.lock.force.confirmation.header = Voulez-vous forcer le vérouillage ?
unlocked.lock.force.confirmation.content = Cela peut être car d'autres programmes sont entrain d'accéder à des fichiers dans le coffre ou car d'autres problème se sont produits.\n\nLes programmes accédant aux fichiers pourraient ne pas fonctionner normalement et les données pas encore sauvegardées par ces programmes pourraient être perdues.
unlock.label.unlockAfterStartup = Déverouiller automatiquement au démarrage (Experimental)
unlock.errorMessage.unlockFailed = Le déverouillage a échoué. Regarder les logs pour plus d'informations.
unlocked.moreOptions.mount = Monter le disque
unlocked.moreOptions.unmount = Ejecter le disque
upgrade.version5toX.title = Mise à niveau de la version du coffre
upgrade.version5toX.msg = Ce coffre doit être converti dans un format plus récent. Veuillez-vous assurez que la synchronisation est finie avant de continuer.
main.createVault.nonEmptyDir.title = Creating vault failed
main.createVault.nonEmptyDir.header = Chosen directory is not empty
main.createVault.nonEmptyDir.content = The selected directory already contains files (possibly hidden). A vault can only be created in an empty directory.